第249章 津贴-《1975年我下乡避祸》


    第(2/3)页

    李承霄头也没抬,声音有些沙哑:“心肌梗死。也就是我们常说的心梗。这是他们这台设备主要治疗的适应症之一。”

    赵工在一旁接口,指着另一处条款:“那这个‘MaintenanCe COSt’呢?他们这个售后维修费用,怎么算出来的?怎么比机器本身的报价还高出一大截?”

    李承霄深深吸了口烟,吐出的烟雾模糊了他的表情:“这是个陷阱。他们玩的是捆绑销售,把昂贵的专用耗材和后续的维修服务打包在一起。这是美国那边新兴的套路。要是签了字,咱们就等于签了张长期饭票,以后每年都得源源不断地给他们送钱。”

    赵工听得猛地一震,烟灰簌簌落下:“妈的,这帮洋鬼子!真是一肚子坏水!那……下周一的谈判,咱们怎么接招?”

    “很简单,”李承霄掐灭烟头,思路异常清晰,“这一条,必须单独拎出来谈。明确告诉他们,机器我们可以按他们的价买,但维修服务和所有耗材,必须免费提供,或者只收成本价。”

    “好!”赵工眼中精光一闪。

    李承霄又翻译完一段,指着其中一句提醒道:“赵工,这段的意思是,他们提供‘终身免费软件升级’。”

    赵工冷笑一声,满是讥诮:“‘终身’?哼,这词儿在医疗器械这行当里,最不值钱。通常就是指这台机器彻底报废为止。再说了,软件升级有个屁用?我机器硬件坏了,你管不管修?小李,这话得给我原样翻译回去,态度要硬——我们要的是实打实的硬件维护,别拿虚无缥缈的软件来糊弄人!”

    整个周末,所有人都泡在了这间小小的作战室里。直到周日晚上,所有关键条款的攻防策略才最终敲定。李承霄却始终有些心神不宁,他反复核对着外经贸委提供的一份标准翻译文件,终于下定决心,拿着文件找到了唐宋。

    “唐哥,跟你说个事。”

    唐宋正对着一盆炭火出神,闻言抬眼:“什么事?”

    李承霄将文件摊开,指着一处译文:“你看这个英文原文:‘The deviCe iS deSigned fOr pOWer inieCtiOn Of COntraSt media at a flOW rate Of Up tO 5ml/S.’ 你们翻译组的版本是:‘该设备适用于造影剂的电动注射,流速可达5毫升/秒。’”

    他顿了顿,加重了语气:“我觉得,这里翻得不够准。‘pOWer inieCtiOn’直译是‘动力注射’或‘强力注射’,在医学影像的专业术语里,它特指‘高压注射’——就是利用高压,将造影剂快速、有力地推进血管,以获得更清晰的成像。翻译成‘电动注射’,不仅不准确,还会让人误解为只是用个电机来推药,完全丢了它‘高压’这个核心功能。”

    唐宋的目光在那两行字之间来回扫视,沉默了几秒钟,房间里只有炭火偶尔发出的噼啪声。良久,他点了点头:“行,我知道了。这点很关键。”

    星期一的谈判桌,气氛果然如预料般胶着。外经贸部派出了自己的首席翻译,刘教授则和李承霄一起坐在侧席,负责记录和比对,随时准备查漏补缺。有了之前的充分准备,加上李承霄对几个关键术语的精准纠正,谈判的主动权渐渐掌握在我方手中。下午时分,双方终于握手,达成了初步协议。
    第(2/3)页